I translate, proofread and correct documents for French speakers to help them reach an English-speaking audience.

My areas of expertise include:

I have been helping hospitals, universities, pharmaceutical companies, medical writing agencies, health authorities and patients for over 20 years.


French to English translations

As a member of France’s Société Française des Traducteurs, I adhere to a strict code of conduct which includes only translating into my native language – English. This is your guarantee of receiving an accurate, well-written and idiomatic document. Email your document to me to receive a quote today or call me on +33 6 26511262. If you need a translation from English into French, I would be happy to refer you to some wonderful colleagues. If you need another language, check out the directory of translators at

Copyediting and proofreading

Have you translated a document into English and would like a native English speaker to check your translation? I review and correct documents written in English by non-native speakers to improve the accuracy and readability and ensure there are no errors or inconsistencies. This includes revising and adapting medical articles for publication.

“Julia is an excellent translator! She is very professional and it is always a huge pleasure to work with her!”